Now You're Fluent

Day 49 / February 18 : 

Getting Dressed

يوم 49 / 18 شُبَاط:

اِرْتِداءُ المَلابِسِ

8  The jacket and the pants have to match.

8  يَجِبُ أنْ يكونَ الجاكيتُ والسِّرْوالُ مُتَطابِقَيْنِ.

9  You put on your slacks.

تَرْتَدِي سِرْوالَك (الفَضْفاضَ).

10  Sitting on the edge of the bed, you put on your socks and your shoes.

10  تَرْتَدِي، وأنت جالسٌ على حافَّةِ السَّريرِ، جَوارِبَك وحِذاءَك.

11  As you are tying your shoes, one of the laces breaks off.

11  وبَيْنَما تَرْبِطُ الحِذاءَ، أحدُ الأرْبِطَةِ يَتَمَزَّقُ.

12  You curse to yourself, because you're already running late.

12  تَلْعَنُ بَيْنَك وبَيْنَ نَفْسِك لأنّك أصْلاً مُتَأخِّرٌ.

13  You don't need this extra delay, albeit minor.

13  لَسْتَ بحاجةٍ إلى مُعَوِّقٍ آخَرَ مَهْما كان ثانَوِيّاً.

14  Fortunately, you have an extra pair of shoe laces in the top dresser drawer.

14  لحُسْنِ الحَظِّ، لَدَيْك زَوْجٌ إضافِيٌّ من رِباطِ الحِذاءِ في الدُّرْجِ [الجارورِ] العُلْوِيِّ للخِزانَةِ.

 

Day 71 / March 12 : 

Declaration of Independence

يوم 71 / 12 آذار :

إعْلانُ الاِسْتِقْلالِ

8  In July of 1776 the Second Continental Congress declared independence.

8  في تَمّوزَ لسنةِ أَلْفٍ وسبْعِمِائَةٍ وسِتٍّ وسَبْعينَ أعْلَنَ المُؤْتَمَرُ القارِّيُّ الثّاني الاِسْتِقْلالَ.

9  The new government delegated to Thomas Jefferson the task of drafting the official declaration.

فَوَّضَتِ الحكومةُ الجديدةُ توماس جيفِرْسون مَهَمَّةَ وَضْعِ مُسْوَدَّةِ الإعْلانِ الرَّسْمِيِّ.

10  Mrs. Jefferson knitted socks for the troops while Thomas's mistress entertained him.

10  حاكَتِ السَّيِّدَةُ جيفِرْسون جَوارِبَ للقُوّاتِ بينما كانتْ خَليلَةُ توماس تُرَفِّهُ عنه.

11  The Declaration proclaimed that "all men are created equal" and have "certain inalienable rights."

11  صَرَّحَ الإعْلانُ جَهْراً أنّ البَشَرَ برَمَّتِهم خُلِقوا سَواسِيَةً [خُلِقوا جميعاً مُتَساوين] ولهم حُقوقٌ مُعَيَّنَةٌ لا يمكن اِنْتِزاعُها (منهم).

12  "Inalienable" means that no one (especially the government) can take them away (from you) [deny them (to you)] without "due process of law."

12  لا يمكن اِنْتِزاعُها [لا يمكن التَّصَرُّفُ فيها] يعني أنّه لا أَحَدَ يَقْدِرُ على انْتِزاعِها (منك) [حِرْمانِك منها] بدونِ مُراعاةِ الإجْراءاتِ القانونيّةِ السَّليمَةِ.

13  These "inalienable rights" include "Life, Liberty, and the Pursuit of Happiness."

13  هذه الحُقوقُ الّتي لا يمكن انْتِزاعُها منك تَشْتَمِلُ على حَقِّ الحَياةِ وحَقِّ الحُرِّيَّةِ وحَقِّ السَّعْيِ من أَجْلِ السَّعادَةِ.

14  After initial defeats at the hands of the Brits, the tide turned at the Battle of Yorktown, when the rebels achieved a decisive victory. 

(Cont. at Day 131 / May 11)

14  بعد هَزائِمَ مَبْدَئِيّةٍ على أيْدِي البَريطانيّين، اِنْقَلَبَتِ المَوازينُ في مَعْرَكَةِ يُورك تَاوِن عندما حَقَّقَ المُتَمَرِّدون نَصْراً حاسِماً.

 

Day 85 / March 26 : 

Your Car Is Stopped

يوم 85 / 26 آذار :

تَوْقيفُ سَيّارَتِك

8  The lights are flashing, and the siren is blaring.

8  الأضْواءُ تُومِضُ وصَفّارَةُ الإنْذارِ تُدَوِّي.

9  Over the loudspeakers the officer orders you to pull over to the right shoulder [right side] of the road.

عَبْرَ مُكَبِّرِ الصَّوْتِ تَأْمُرُك الشُّرْطيّةُ أنْ تَتَوَقَّفَ على الحافَّةِ اليُمْنَى من الطّريقِ.

10  She instructs you to show her your driver's license.

10  تَأْمُرُك الشُّرْطيّةُ أنْ تُظْهِرَ لها رُخْصَةَ قِيادَتِك.

11  She relays your license number over the radio to the police station.

11  هي تَنْقُلُ رَقْمَ رُخْصَتِك عَبْرَ الراديو لمَخْفَرِ [قِسْمِ] الشُّرْطَةِ.

12  Someone there plugs [enters] your number into a computer to see if you have any kind of criminal record.

12  وهناك يُدْخِلُ أحدٌ (مُوَظَّفٌ هناك) رَقْمَك في الحاسوبِ ليَرَى إذا كان لديك أيُّ سِجِلِّ سَوابِقَ (جِنائيّةٍ).

13  It could be anything from unpaid parking tickets to felonies.

13  يمكن أنْ يَحْتَوِيَ السِّجِلُّ على أيِّ شَيْءٍ، من مُخالَفاتِ انْتِظارِ سيّاراتٍ غيرِ مَدْفوعَةٍ إلى جِناياتٍ.

14  You are asked to step out of the car so that you can be tested to see if you are driving under the influence.

14  يُطْلَبُ مِنْك الخُروجُ من السّيّارةِ حتّى يمكن فَحْصُك لمعرفةِ ما إذا كنْت تَقودُ السّيّارةَ تَحْتَ تَأْثيرِ الكُحولِ أو المُخَدِّراتِ.

 

Day 117 / April 27 : 

Environmental Damage

يوم 117 / 27 نيسان :

تَخْريبٌ بِيئِيٌّ

15  Due to the long-term environmental damage throughout the country, the government is requiring companies to undertake clean-up measures.

15  بسَبَبِ تَخْريبِ البِيئَةِ طويلِ الأَمَدِ بأنْحاءِ البَلَدِ، تُطالِبُ الحكومةُ الشَّرِكاتِ بأنْ تَتَّخِذَ إجْراءاتٍ لعَمَليّةِ التَّنْظيفِ (لِنُفاياتِها).

16  An international treaty regulates transnational emissions.

16  اِتِّفاقيّةٌ دُوَليّة تُنَظِّمُ الاِنْبِعاثاتِ عَبْرَ الوَطَنيّةِ.

17  Industrialization during the last two centuries has burned a hole through the ozone layer.

17  التَّصْنيعُ خِلالَ القَرْنَيْنِ الماضِيَيْنِ قد أَحْدَثَ ثُقْباً في طَبَقَةِ الأُوزونِ.

18  The ozone layer is a layer of clouds and gases that shields the surface of the earth – and all living beings – from harmful rays.

18  طَبَقَةُ الأوزونِ هي طَبَقَةٌ من الغُيومِ والغازاتِ الّتي تَحْمِي سَطْحَ الأرْضِ – وكلَّ المَخْلوقاتِ الحَيَّةِ – من الأَشِعَّةِ (الشَّمْسيّةِ) الضّارَّةِ.

19  Factory emissions over such a long period of time have contributed to the green-house effect.

19  اِنْبِعاثاتُ العَوادِمِ من المَصانِعِ لفَتْرَةٍ طويلةٍ كهذه قد زادتْ من ظاهِرَةِ الاِحْتِباسِ الحَرارِيِّ.

20  Global warming may eventually upset the delicate balance that permits mammals to survive.

20  ظاهِرَةُ تَدْفِئَةِ المَناخِ العالَمِيِّ قد تُؤَدِّي في نهايةِ الأمْرِ إلى زَعْزَعَةِ التَّوازُنِ الدَّقيقِ الّذي يَسْمَحُ للثَّدْيِيّاتِ بالبَقاءِ.

 

Day 128 / May 8 :

Financial Crisis

(Cont. from Day 93 / Apr. 3)

يوم 128 / 8 أيّار :

أَزْمَةٌ ماليّةٌ

1  The national currency was devalued when key institutional investors began to sell off their holdings in that currency in the international currency markets.

خُفِّضَتْ قيمَةُ العُمْلَةِ الوَطَنيّةِ عندما باعَتْ مُؤَسَّساتٌ اِسْتِثْماريّةٌ رئيسيّةٌ أمْوالَها السّائِلَةَ من هذه العُمْلَةِ في أسْواقِ العُمْلاتِ الدُّوَليّةِ.

2  The investors lost confidence in the government's willingness or ability to reform its bad spending and borrowing habits.

فَقَدَ المُسْتَثْمِرونَ الثِّقَةَ في رَغْبَةِ الحُكومَةِ أو قُدْرَتِها على إصْلاحِ عاداتِها السَّيِّئَةِ في الإنْفاقِ والاِقْتِراضِ.

3  The devaluation causes a flight of capital from the country.

3  سَبَّبَ تَخْفيضُ قيمَةِ العُمْلَةِ هذا هُروبَ رَأْسِ المالِ إلى الخارجِ.

4  An IMF [International Monetary Fund] loan package will supposedly enable the country to service its debtswhat a joke!

المُفْتَرَضُ أنّ عَرْضَ مَجْموعَةِ قُروضٍ مِنْ صُنْدوقِ النَّقْدِ الدُّوَلِيِّ سيُمَكِّنُ البِلادَ من أنْ تَخْدِمَ مَدْيونيّتَهايا للمَهْزَلَةِ!

5  The debtor government is required to keep interest rates high and to slash the budget deficit.

5  مَطْلوبٌ مِنَ الحُكومَةِ المَدِينَةِ أنْ تَحْتَفِظَ بمُعَدَّلاتِ فائِدَةٍ مُرْتَفِعَةٍ وأَنْ تُخَفِّضَ بقُوَّةٍ عَجْزَ الميزانيّةِ.

6  These financial austerity measures are causing hardship and arousing public resentment.  (Cont. at Day 168 / June 17)

تَدابيرُ التَّقَشُّفِ المالِيِّ هذه تُسَبِّبُ صُعوباتٍ وتُثِيرُ امْتِعاضاً عامّاً.

 

Day 167 / June 16 :

Excitement

(Cont. from Day 148 / May 28)

يوم 167 / 16 حَزيران :

الإثارَةُ

1  Excitement has been building up in anticipation of the release of the 99th [ninety-ninth] sequel to the Larry Botter novel.

تَتَراكَمُ الإثارَةُ تَوَقُّعاً لصُدورِ التَّتِمَّةِ التّاسعةِ والتِّسْعينَ لرِوايَةِ لاري بوتِرْ.

2   In this much-anticipated sequel, Larry and Falmoy are roommates in a nursing home and try to escape.

2  في هذه التَّتِمَّةِ الّتي طالَ انْتِظارُها يكونُ لاري وفالْمويْ رَفيقَيْنِ بالحُجْرَةِ في مَنْزِلٍ للمُسِنِّينَ ويُحاوِلانِ الفِرارَ [الهُروبَ].

3  A rumor spreads among the crowd waiting outside the bookstore that there won't be enough copies for everyone.

تَروجُ إشاعَةٌ بين الحَشْدِ [الجَمْعِ] المُنْتَظِرين خارجَ المَكْتَبَةِ أنّه لنْ يكونَ هناك عددٌ كافٍ من النُّسَخِ للجميعِ.

4  The wizard incites the excited fans to riot.

العَرّافُ يُحَرِّضُ جَمْعَ المُعْجَبين المُتَحَمِّسين للقيامِ بأعْمالِ شَغَبٍ.

5  One of the fans feels kind of let down [feels disappointed] when the bookseller runs out of copies just as her turn in line comes up.

5  إحْدَى المُعْجَباتِ تُحِسُّ نَوْعا ما بخَيْبَةِ أَمَلٍ عندما تَنْفَدُ النُّسَخُ في نفسِ اللَّحْظَةِ الّتي يَحينُ دَوْرُها في صَفِّ الاِنْتِظارِ.

6  Falmoy is so excitable that he will have a fit at the slightest provocation.  (Cont. at Day 185 / July 4)

6  فالْمُوي  ْسَهْلُ الاِنْفِعالِ لدَرَجَةِ أنّه قد سيُصابُ بنَوْبَةٍ [بِانْفِجارٍ] لِأَتْفَهَ [لأدْنَى] اسْتِفْزازٍ.

 

Day 196 / July 15 : 

Wedding Rehearsal

يوم 196 / 15 تَمّوز :

بْرُوفَةٌ لمَراسِمِ الزِّفاف

15  There is a rather wild [rowdy] bachelor party a couple of nights before the wedding.

15  هناكَ حفْلةُ عُزوبِيّةٍ جامِحَةٌ [صاخِبَةٌ] إلى حدٍّ ما قبل الزِّفافِ بعِدَّةِ لَيالٍ.

16  After this party George will have to settle down for the rest of his life.

16  بعد هذه الحفلةِ سيكونُ على جورْج أنْ يَسْتَقِرَّ لبَقِيّةِ حياتِه.

17  The afternoon before the wedding, there is a rehearsal.

17  في عَصْرِ اليومِ قبل الزِّفافِ هناك برُوفَةٌ [تَمْرينٌ على المَراسِمِ].

18  The groom's old [former] college roommate agrees to be the best man.

18  يُوافِقُ رَفيقُ السَّكَنِ القديمُ للعَريسِ أنْ يكونَ إشْبِينَ العَريسِ.

19  The men rent tuxedos with bow ties and shiny black shoes.

19 يَسْتَأْجِرُ الرِّجالُ المَدْعُوُّونَ بَدَلاتِ سَهْرَةٍ رَسْمِيّةً وأرْبِطَةَ عُنُقٍ فَراشِيَّةَ الشَّكْلِ [بابيون] وأحْذِيَةً لَمّاعَة سَوْداءَ.

20  The bride wears a flowing white dress.

20  العَروسُ تَرْتَدِي ثَوْباً أبْيَضَ فَضْفاضاً.

21  The usher escorts [helps] the guests to their seats.

21  المُرْشِدُ يُرافِقُ [يُساعِدُ] الضُّيوفَ إلى مَقاعِدِهِمْ.

 

Day 210 / July 29:

Saving a Document

يوم 210 / 29 تَمّوز :

حِفْظُ وَثيقَةٍ

8  You do a "Spell Check" to correct any spelling errors.

تَقومُ بعمليّةِ تَدْقيقٍ إمْلائِيٍّ لتَصْحيحِ أيِّةِ أخْطاءٍ إمْلائِيّةٍ.

9  You try to save the revised document on the flash drive, but the drive has insufficient memory.

9  تُحاوِلُ حِفْظَ الوَثيقَةِ المُنَقَّحَةِ على مُحَرِّكِ الأقْراصِ المحْمولِ، ولكنّ للمُحَرِّكِ ذاكِرَةٌ غيرُ كافِيَةٍ.

10  So instead, you save it on the hard drive of your laptop or in the Cloud.

10  وبَدَلاً من ذلك، تَحْفَظُها على مُحَرِّكِ الأقْراصِ الصُّلْبِ في حاسوبِك المَحْمولِ أو في السَّحابَةِ.

11  You print a hard copy of the document on the laser printer.

11  تَطْبَعُ نُسْخَةً وَرَقيّةً من الوثيقةِ باسْتخدامِ طابِعَةِ اللِّيزَرِ.

12  You accidentally delete a file.

12  تَمْحُو مِلَفّاً بالخَطَأِ [عن غيرِ قَصْدٍ].

13  You search the toolbar for the function that allows you to retrieve a backup copy of the lost file.

13  تَبْحَثُ في شَريطِ الأَدَواتِ عن الوَظيفَةِ الّتي تسمحُ لك بِاسْتِرْجاعِ نُسْخَةٍ اِحْتِياطيّةٍ من الملفِّ المَفْقودِ.

14  You exit word processing and click the icon for the Internet.

14  تخرج من بَرْنامَجِ مُعالَجَةِ الكَلِماتِ وتَنْقُرُ أَيْقونَةَ الإنْتِرْنِت.

 

Day 269 / September 26 : 

Renting an Apartment

(Cont. from Day 262 / Sept. 19)

يوم 269 / 26 أَيْلول :

اِسْتِئْجارُ شَقَّةٍ

1  There are two vacancies in this building, a studio with a kitchenette and a one-bedroom apartment.

1  هناك شَقَّتانِ شاغِرَتانِ [خالِيَتانِ] في هذه العِمارَةِ، اِسْتُودِيو (أيْ غُرْفَةٌ واحدةٌ بمَطْبَخٍ صغيرٍ) وشَقَّةٌ كاملةٌ بها غُرْفَةُ نَوْمٍ واحِدَةٌ (وغُرْفَةُ مَعيشَةٍ).

2  You inspect the unit, looking for any serious defects.

تُعايِنُ [تَفْحَصُ] الشَّقَّةَ باحِثاً عن أيِّ عُيوبٍ خَطيرَةٍ.

3  The lease sets forth the terms (and conditions) of the rental [leasing arrangement].

عَقْدُ الإيجارِ يُوَضِّحُ شُروطَ الإيجارِ.

4  You, the lessee [tenant] [renter], have to provide a security deposit equal to one month's rent when you move in.

4  عليك كمُسْتَأْجِرٍ إيداعُ عُرْبونِ ضَمانٍ مُساوٍ لقيمَةِ إيجارِ شَهْرٍ واحدٍ عند الاِنْتِقالِ للشَّقَّةِ.

5  You, the lessee, must pay your rent on time.

5  وعليك كمُسْتَأْجِرٍ أنْ تَدْفَعَ الإيجارَ في المَوْعِدِ المُحَدَّدِ.

6  There is a ten-day grace period during which there is no penalty (fee).

6  هناك مُهْلَةٌ مُدَّتُها عَشَرَةُ أيّامٍ للدَّفْعِ خِلالَها بدونِ أيِّ غَرامَةٍ.

7  But if you consistently fail to pay, you will find a Notice of Eviction slipped under your door.

7  ولكنْ إذا اسْتَمْرَرْتَ بالتَّخَلُّفِ عنِ الدَّفْعِ، سَتَجِدُ إشْعاراً بالإخْلاءِ مَدْسوساً من تَحْتِ بابِك.

 

Day 321 / November 17 : 

Volcano

(Cont. from Day 237 / Aug. 25)

يوم 321 / 17 تِشْرين الثّاني :

بُرْكانٌ

1  Riki-Riki is an active volcano on the island of Ko-Ko-Nut.

1  بُرْكانُ ريكي-ريكي هو بُركانٌ ناشِطٌ على جَزيرَةِ كوكو-نَتْ (أيْ، جَوْزِ الهِنْدِ).

2  Everyone on the island believed it was inactive, because it hadn't erupted in years.

2  اِعْتَقَدَ الجميعُ على الجزيرةِ أنّه بُرْكانٌ خامِدٌ [هامِدٌ] لأنّه لم يَثُرْ مُنْذُ سَنَواتٍ.

3  But then one day there was a rumbling sound coming from underground.

3  ولكنْ ذاتَ يومٍ سُمِعَ صَوْتٌ مُزَمْجِرٌ من باطِنِ الأرْضِ.

4  The village was evacuated.

أُجْلِيَتِ القَرْيَةُ.

5  The people moved to a nearby island out of the range of the volcano.

اِنْتَقَلَ النّاسُ إلى جَزيرَةٍ مُجاوِرَةٍ خارِجَةٍ عن نِطاقِ البُرْكانِ.

6  Molten lava started shooting out of the cone of the volcano and left a crater in its place.

الحُمَمُ البُرْكانيّةُ المَصْهورَةُ كانتْ تُقْذَفُ من مَخْروطِ البُرْكانِ وتَرَكَتْ فُوَّهَةً بُرْكانيّةً في مكانِها.

7  The lava flowed down the side of the mountain.

سالَتِ الحُمَمُ البُرْكانيّةُ على جانِبِ الجَبَلِ.

©2018 Now You're Fluent.  All rights reserved. Website Design by Trumpet Marketing.